Продължете към съдържанието

Кратки диалози на турски език

Тук ще откриете самоучител в диалози на турски език, които допълнително ще ви помагат да усвоите съвременния турски книжовен разговорен език. Самоучителят в диалози на турски език включва голям брой диалози представени достъпно за изучаващите турски език, а към част от диалозите са добавени въпроси към текста, за активно упражняване на четене с разбиране. Подбраните диалози са оригинални и разнообразни, като обхващат различни актуални теми от ежедневието.

1.

Майката вика дъщеря си Селма в къщи и я разпитва какво иска за ядене.

Anne: Selma, eve gel!
Selma: Tamam, anne!
Anne: İçeri gir!
Selma: Tamam, anne!
Anne: Yemek yemek istiyor musun?
Selma: Evet.
Anne: Ne yemek istiyorsun?
Selma: Börek yemek istiyorum.
Anne: Tamam. Otur! Ne içmek istiyorsun?
Selma: Su içmek istiyorum.
Anne: Tamam. Pasta yemek istiyor musun?
Selma: Evet, anne. Pasta yemek istiyorum.
Anne: Tamam. Şimdi ne yapmak istiyorsun?
Selma: Televizyon seyretmek istiyorum.
Anne: Uyumak istiyor musun?
Selma: Hayır.

2.

Есра е поканила гости (Сибел, Селма и малкия й син Мурат) на вечеря и ги пита какво искат за ядене и за пиене.

Esra : Sibel, ne yemek istiyorsun?
Sibel : Dolma yemek istiyorum.
Esra : Tamam. Buyur.
Sibel : Teşekkür ederim.
Esra: Börek istiyor musun?
Sibel: Hayır, börek istemiyorum.
Esra: Pasta istiyor musun?
Sibel : Hayır, teşekkürler. Şimdi pasta yemek istemiyorum.
Esra : Tamam. Ne içmek istiyorsun? Çay, kahve, gazoz?
Sibel : Gazoz içmek istiyorum.
Esra : Tamam. Buyur.
Sibel : Teşekkür ederim.
Esra : Ya sen, Selma?
Selma : Ben çorba istiyorum.
Esra : Tamam. Buyur.
Selma : Teşekkür ederim.
Esra : Tavuk istiyor musun?
Selma : Hayır, teşekkürler. Şimdi tavuk istemiyorum.
Esra : Tamam. Salata istiyor musun?
Selma : Evet, salata istiyorum.
Esra : Buyur.
Selma : Teşekkür ederim.
Esra : Ya Murat, ne istiyor? Yemek yemek istiyor mu?
Selma : Murat şimdi yemek yemek istemiyor.
Esra : Tamam. Televizyon seyretmek istiyor mu?
Selma : Hayır. Uyumak istiyor.
Esra : Tamam.

3.

Lale Hanım (г-жа Лале) и трите й деца Алтай, Шахин и Сердар сядат в кафене. Госпожа Лале разпитва децата си какво искат да ядат или пият. Сервитьорът (garson) носи поръчките.

Lale Hanım: Altay, ne yemek istiyorsun?
Altay: Ben tost yemek istiyorum.
Lale Hanım: Tamam. Çay içmek istiyor musun?
Altay: Hayır, çay içmek istemiyorum.
Lale Hanım: Gazoz mu içmek istiyorsun?
Altay: Evet, gazoz içmek istiyorum.
Lale Hanım: Tamam. Ya sen, Şahin? Sen ne içmek istiyorsun?
Şahin: Ben kola içmek istiyorum.
Lale Hanım: Kola? Hayır, kola olmaz.
Şahin: Tamam. Meyve suyu içmek istiyorum.
Lale Hanım: Tamam. Ne yemek istiyorsun?
Şahin: Hamburger yemek istiyorum.
Lale Hanım: Tamam. Serdar, ya sen? Sen ne yemek istiyorsun?
Serdar: Pide yemek istiyorum.
Lale Hanım: Tamam. Ne içmek istiyorsun?
Serdar: Ayran içmek istiyorum.
Lale Hanım: Tamam.
……
Garson: Evet! Kim tost yemek istiyor?
Altay: Ben! Ben tost yemek istiyorum.
Garson: Su mu içmek istiyorsun?
Altay: Hayır, gazoz!
Garson: Pardon! Buyur gazoz! Kim hamburger yemek istiyor?
Şahin: Ben! Ben hamburger yemek istiyorum.
Garson: Tamam. Çay mı içmek istiyorsun?
Şahin: Hayır, meyve suyu.
Garson: Pardon! Buyur meyve suyu! Kim pizza yemek istiyor?
Serdar: Ben pide yemek istiyorum. Pizza istemiyorum.
Garson: Pardon! Ne içmek istiyorsun? Kahve mi içmek istiyorsun?
Serdar: Hayır, ayran içmek istiyorum.
Garson: Pardon! Pardon! Şimdi geliyorum!
Serdar: Anne!
Lale Hanım: Evet, Serdar?
Serdar: Ben eve gitmek istiyorum.
Lale Hanım: Hayır, olmaz. Otur. Bak, garson geliyor.
Garson: Pardon! Buyur pide ve ayran!
Lale Hanım: Teşekkürler!

4.

Млад мъж на име Тунджер се обажда на родителите си по Skype, за да им честитите празниците по време на локдаун, в разговора се включва и съпругата му Бану.

Tuncer : Alo, anne!
Anne : Alo, oğlum Tuncer nasılsın?
Tuncer : İyiyim, anne. Sağ ol. Sen nasılsın?
Anne : Çok iyiyim. Sağ ol.
Tuncer : İyi bayramlar anne!
Anne : İyi bayramlar oğlum!
Tuncer : Babam nasıl? İyi mi?
Anne : Baban iyi.
Tuncer : Ne yapıyor?
Anne : Baban yemek yiyor.
Tuncer : Ne yiyor?
Anne : Güllaç yiyor.
Tuncer : Güllaç mı yiyor?
Anne : Evet. Mustafa, gel! Bak, Tuncer arıyor.
Baba : İyi bayramlar, oğlum!
Tuncer : İyi bayramlar, baba!
Baba : Nasılsın, oğlum?
Tuncer : İyiyim, baba. Sağ ol. Sen nasılsın?
Baba : Ben de iyiyim. Eşin nasıl?
Tuncer : Banu biraz hasta.
Baba : Hasta mı? Geçmiş olsun!
Anne : Çok mu hasta?
Tuncer : Hayır, anne. Biraz yorgun. Telefona geliyor. Banu gel!
Baba : Nasılsın kızım?
Banu : İyiyim, baba. İyi bayramlar!
Anne : İyi bayramlar kızım! Hasta mısın, kızım?
Banu : Hayır, anne. Biraz yorgunum.
Anne : Çorba iç! Çay iç! C vitamini al!
Banu : Tamam, anne.
Anne : Tuncer, Banu’ya çorba yap! Çay yap! C vitamini ver!
Tuncer : Tamam, anne! İyi bayramlar!
Anne ve Baba : İyi bayramlar!

5.

Meraklı Melahat (Любопитната Меляхат – в турския език това име е нарицателно име за любопитната съседка, която все идва да ви иска нещо, да ви пита, да надникне у вас, да види какво става във вашия дом и т.н.) разговаря с Госпожа Жале за това кой какво прави в семейството и.

Meraklı Melahat : Merhaba, Jale!
Jale Hanım : Merhaba, Melahat! Ne istiyorsun?
Meraklı Melahat : Eee… Evde kahve yok.
Jale Hanım : Tamam. Buyur, bir paket kahve.
Meraklı Melahat : Teşekkür ederim. Eee…
Jale Hanım : İçeri gir. Çay içmek istiyor musun?
Meraklı Melahat : Evet, teşekkürler.
Jale Hanım : Buyur.
Meraklı Melahat : Sen şimdi ne yapıyorsun?
Jale Hanım : Ben temizlik yapıyorum.
Meraklı Melahat : Annen ne yapıyor?
Jale Hanım : Annem yemek yapıyor.
Meraklı Melahat : Ne yemek yapıyor?
Jale Hanım : Çorba yapıyor.
Meraklı Melahat : Baban ne yapıyor?
Jale Hanım : Babam banyo yapıyor.
Meraklı Melahat : Ablan ne yapıyor?
Jale Hanım : Egzersiz yapıyor.
Meraklı Melahat : Ağabeyin ne yapıyor?
Jale Hanım : Resim yapıyor.
Meraklı Melahat : Resim mi yapıyor?
Jale Hanım : Evet, bak!
Meraklı Melahat : Evet, ilginç!
Jale Hanım : Sen ne yapıyorsun, Melahat?
Meraklı Melahat : Ben? Ben eve gitmek istiyorum.
Jale Hanım : Tamam.
Meraklı Melahat : Çay için teşekkürler!
Jale Hanım : Rica ederim!

За да продължите да четете, Ви е необходим активен абонамент. Ако вече имате абонамент, може да влезете в профила си и да продължите да четете. Ако желаете да се абонирате, може да попълните заявката за абонамент.

Вход за абонати
   
error: