Именителният падеж в турския език е oсновната (речникова) форма на имената. Обичайно именителният падеж обозначава подлога, извършителят на действието в изречението, но в някой случаи именителният падеж в турския език може да обозначава и неопределеното пряко допълнение в изречението. В именителен падеж съществителното име не приема никакви падежни наставки.
Въпросителните думи, които могат да бъдат зададени към имената в именителен падеж са:
- Kim? – Кой? → Bu kim? Bu Mehmet. – Кой е това? Това е Мехмет.
- Kimler? – Кои? → Okulda kimler var? Okulda öğrenciler var. – Кои са в училището? В училището има ученици.
- Ne? – Какво? → Bu ne? Bu kalem. – Какво е това? Това е химикал.
- Neler? – Какви? → Yaz mevsiminin ayları neler? Haziran, Temmuz, Ağustos. – Кои са летните месеци? Юни, юли, август.
Местоименията също не приемат никакви окончания в именителен падеж:
Лични местоимения |
Възвратни
местоимения |
Притежателни
местоимения |
Показателни местоимения |
||||
ben | аз | kendim | аз самия | benim baba-m | баща ми | bu | това |
sen | ти | kendin | ти самия | senin baba-n | баща ти | şu | това |
o | той | kendisi | той самия | onun baba-sı | баща му | o | онова |
biz | ние | kendimiz | ние самите | bizim baba-mız | баща ни | bunlar | тези |
siz | вие | kendiniz | вие самите | sizin baba-nız | баща ти | şunlar | тези |
onlar | те | kendileri | те самите | onların babalar-ı | баща им | onlar | онези |
Имената в именителен падеж изпълняват службата на подлог в изречението:
- Her arı bal yapmaz. – Всяка пчела мед не прави.
- Her vakit sel kütük getirmez. – Пороят не носи всякога дънери.
Имената в именителен падеж изпълняват службата на неопределено пряко допълнение в изречението:
- Doktor sükûn tavsiye etmişti. – Лекарят беше препоръчал спокойствие.
- O, çay içiyor. – Той пие чай.
- Bu adam çok para alıyor. – Този човек взема много пари.
- Bana süt getir! – Донеси ми мляко!
При наличие на неопределителен член “bir” в изречението, показващ неопределеност и непознатост на думата, който не се превежда и няма окончание, изречението остава в именителен падеж и няма никакви наставки за други падежи.
Изрази за време с именителен падеж (yalın hâli):
- Saat … – … часа
- Saat sekiz. – Осем часа е.
- Saat …. buçuk – Час и половина…
- Saat yedi buçuk. – Часът е седем и половина.