Продължете към съдържанието

Следлози (İlgeç/Edat)

Следлогът е помощна дума, която не се използва самостоятелно, а променя значението на основната дума (глагол или прилагателно име) и се намира след нея. В турския език се използват следлози, т.к. няма предлози. Следлозите установяват смислови връзки между думите като сходство, причина, цел, еднаквост, посока и начин. Комбинацията на следлози с други думи може да се използва като прилагателно име или наречие в  изречението, а обикновено при превод от турски език на български език следлозите се преместват в началото на изречението.

Упражнения

Следлог “ile (-le / -la)” – с, със – ile (-le / -la) ilgeci

Следлог “ile (-le / -la)” – с, със – ile (-le / -la) ilgeci – употребява се, за обозначаване на връзка на съществителното име със средство, друг предмет или лице, причина или ситуация. Може да бъде изписан разделно – “ile“, или слято с предхождащата го дума „-le / -la“.

  • Kapıyı anahtarla açmış. – Отвори вратата с ключ.
  • İstanbul’a otobüsle gittim. – Отидох до Истанбул с автобус.
  • Arkadaşları ile sinemaya gitmiş. – Отишъл е на кино с приятелите си.
  • Derenin taşması ile köy sular altında kaldı. – Селото се наводни с преливането на потока.
  • Gösteriyi ilgi ile izledik. – Гледахме предаването с интерес.

Следлогът “ile (-le / -la)” се използва със следните значения:

1.изразява съвместност при извършване на действието, отговаря на въпроса „kiminle?“ –  с кого? и често думата получила следлога “ile (-le / -la)” може да бъде съпроводена от думата „beraber“ – заедно с.

За да продължите да четете, Ви е необходим активен абонамент. Ако вече имате абонамент, може да влезете в профила си и да продължите да четете. Ако желаете да се абонирате, може да попълните заявката за абонамент.

Вход за абонати