Продължете към съдържанието

„Имена на места завършващи на наставките „-ane“/„-hane“

В турския език думата „hane“ е заета от персийски език и означава „място, къща“

  • pastane – pasta (торта) + hane – къща на тортите, сладкарница
  • dersane – ders (урок) + hane – къща за учене, училище
  • hastane – hasta (болен) + hane – дом на болните, болница
  • postane – posta (поща) + hane – място за поща, поща
  • kahvehane – kahve (кафе) + hane – къща за кафе, кафене.

Думата „kahvehane“ по стар стил, е място посещавано предимно от мъже. Модерните кафенета се наричат „kafe“ на турски език.

  • meyhane – mey (вино, по стар стил) + hane – винарска къща, таверна, винарска изба, кръчма
  • eczane – ecza (лекарство, по стар стил) + hane – къща за лекарства, аптека
  • hapishane – hapis (затвор) + hane – място за задържане, затвор
  • doğumhane – doğum (раждане) + hane – място на раждане, родилен дом
  • ameliyathane – ameliyat (хирургия, операция) + hane – място на операция, операционна зала
  • birahane – bira (бира) + hane – къща за бира, пивоварна, бирария
  • balıkhane – balık (риба) + hane – къща за риба, рибарник
  • süthane – süt (мляко) + hane – къща за мляко, млекарница, мандра
  • çayhane – çay (чай) + hane – къща за чай, чайна, магазин за чай
  • kütüphane – kütüp (книга на арабски език) + hane – къща за книги, библиотека, библиотечка